美議員提議重建冷戰時期機構,以加強對華了解為了“了解”中國,美國議員打算搬出冷戰時期的“武器”了。 據路透社28日報道,美國兩黨議員當天提出了一項議案,計劃建立一個重點針對中國的“公開翻譯和分析中心”(OTAC),對有關國家公開的媒體資訊進行翻譯和分析,以加強美國對其戰略對手的了解。 這一提案由民主黨眾議員卡斯特羅(Joaquin Castro)和基廷(Bill Keating),以及共和黨眾議員加拉格爾(Mike Gallagher)和菲茨帕特裏克(Brian Fitzpatrick)共同提出。根據提案,這一機構由聯邦政府撥款,將在冷戰時期的“外國廣播咨詢處”(FBIS)的基礎上建立,FBIS曾在冷戰時為美國政府提供了針對蘇聯等外國政府的媒體資訊及分析。 公開資料顯示,FBIS曾在世界各地擁有19個監聽站,這些監聽站的設立並非秘密,而是受到了駐在國政府的同意。由於世界各地的傳媒數量龐大,FBIS只從其中那些滿足美國情報界要求的來源進行收集工作。除了海外進行的翻譯工作,FBIS還會將大量時效性不高的材料送回總部,以便進行更加細致的翻譯。 雖然FBIS提供的材料搜集自公開信息,但這些材料並不提供給美國民眾。 一名國會助理表示,OTAC的主要目標針對中國,但也有可能針對其他國家,這具體取決於國會的撥款狀況。該助手還透露了OTAC的具體任務——與FBIS類似,新機構將系統性地把中國政府及軍方的講話、文件、報告、戰略、新聞文章、評論、期刊文章、采購合同等翻譯成英文,並在網上免費發布。 卡斯特羅聲稱,美國若想與中國和俄羅斯這樣的國家進行“有效的競爭與合作”,就必須更好地了解對手:“如果不知道他們用自己的語言如何交流,我們就不可能深入了解他們。” 報道提到,自冷戰時期FBIS成立以來,中國的媒體格局已經發生了巨大變化。信息量的急劇擴張使得收集中國的媒體情報成了一項龐大而昂貴的任務。盡管大量來自中國的翻譯材料已經可以在網上免費獲得,但OTAC議案的設想是設立一個有關這類信息的網站。 為了推進這一工作,提案要求美國國會自2022財年至2026財年,每一財年均撥款8800萬美元。如果有必要,這一撥款計劃還將持續到2026財年以後。 實際上,這並非美國政客第一次打算動用冷戰手段應對中國。 在本月22日接受美媒專訪時,美國中情局局長伯恩斯(William J. Burns)同樣提到,中國完備的監控體系對美國的海外間諜行動造成困難,而中情局正在研究效仿冷戰時“前沿部署”(forward-deployed)蘇聯問題專家的策略,將包括情報分析、行動人員和技術專家在內的中國問題專家靠前部署,以保持對中國的競爭優勢。 中國外交部發言人趙立堅在今年3月的例行記者會上表示,我們要求美方客觀、理性看待中國和中美關系,摒棄冷戰、零和思維,尊重中方的主權、安全、發展利益,停止幹涉中國內政,按照兩國元首通話精神,聚焦合作、管控分歧,推動中美關系重回健康穩定發展的正確軌道。 |